Draama ja tänapäev
TEATER ja draama põevad kriisi. Teatrid otsivad näidendeid repertuaari jaoks ja ei leia neid. Vanad meistrid käsitlevad aineid, mis meile mitmeti vananenud, ja käsitlevad seda vormides, mis meile samuti vananenud. Tänapäeva kirjanikud kirjutavad näidendeid küllaldaselt, aga neist haruldaselt vähesed saavad lavadel eluloomaks. Meie oma elu miljööst tulevad need uued näidendid, aga neil puudub see selgelt edasitõttav dramaatiline selgroog, mis teose teeks vaatleja vaimule haaravaks, juhtivaks, kandvaks, valitsevaks ja sellega ka ihatavaks.
Teater kui näitlemisekunst on teinud suuri edusamme; samuti on tema tehniline täienemine nüüd otse imestustäratavalt imposantne, võrreldes sellega, mis oli vaevalt üks-kaks inimpõlve tagasi.
Näitlemine kui kunst on kaua teoreetilist võitlust pidanud selle eest, kas ta on iseseisev kunst või draamakirjaniku produktsiooni käsilane, abikunst. Kui draama oli kord tugev, ei leidunud peaaegu ühtki mõtlejat, kes oleks julgenud või tahtnud mõtelda näitlemisele sellist suurt omadust. Nüüd, kus draama paarkümmend aastat mingisugust sisemist tühjust põeb, aga teater oma eksistentsi nimel ja näitleja oma loomingu nimel kõik jõud on kokku võtnud, et teatrile kriipsu ei saaks peale tõmmata, on mäng teatreis ületanud selle, mida mängitakse.
Aga nii on juba, et inimene ei rahuldu teatris ühe heaga, vaid nõuab ka teist: mitte ainult kuidas ei seo, vaid ka mis. Pangem tähele meiegi teatrite elu ja arvamist sellest. Repertuaari üle on nurin peaaegu alaline ja juhatus saab etteheiteid, kuna näitlemise pärast tublisti harvemini on tarvitsenud etteheiteid teha. Eks Reinhardt, Tairoff, Piscator ole uusi lavalisi võimalusi avanud, eks dekoraatorid ole silmale imesid pakkunud ja eks „liikumistehnika” ole rikastunud nii, et meil on laval nüüd palju näha, aga meid ei seo see, mida meie kuuleme – meil puudub see suur tervik, suur sisu, mida otsime ilusa „riietuse” alt.
* *
*
MILLEST see nähtus? Kas pole võimalik selgitada seda ajajärkude stiilide kriitika abil, kultuurlooliste tähelepanekute ja ajavaimu loomevõime iseäralsuste selgitamise läbi?
Üldine pinnapealne arusaamine mõtleb, et kui teatritel läheb hästi, siis on hea ka draama seisukord. Ja ümberpöördult. Aga see ei näi olevat sugugi nii. On ajajärkusid, kus draama seisab väga elaval kõrgusel, aga teater kui näitlemise asutis on jätnud väga palju soovida. Renessansi, klassika, realismi päevad olid draamale õnnistuseks.
Siis aga jälle ajajärgud, nagu rokokoo, romantika, impressionism ja ekspressionism on draamale mõjmiud haruldaselt halvavalt. Aga just nendel ajajärkudel on teatri käsi käinud väga kenasti.
Nii võime järeldada, et draamat ja teatrit on võimatu mõista lahus, aga nendel kummalgi on oma organism. Teatud ajavaimu mõjustusil nii draamas kui teatris peavad mitmesugused sisemised kandejõud kas õitsema või närtsima.
Vaatleme realismiaega lähemalt. See oli viimane draama tõeline õitseaeg. Katsume seda mõista. Aeg tõstis siis avaliku elu kõrgele kilbile. Inimesed olid mõtlemiselt kained, kodanlised ja südametunnistuselt kindlakujulised. Praktiline mõte kandis nende tegevust. Olemasolu kindlustamine andis elule sisu, tarvilised küsimused sihtisid eluterve otstarbekohasuse poole. Fantaasia puhkas ja ei püüdnudki nende poole. Aja kõige teravamaks tendentsiks oli poliitika ja teadused, ajalugu ja loodusteadus. Kunst seisis otstarbekohasuse teenistuses ja temalt nõuti tõelisust, täpsust, ehtsust. Romantika päevil valitsenud tundmused ja fantaasia heideti kõrvale. Olukorraline oli see, mis sai kõikide huvide osaliseks ja mille ümber keereldi kõige hoolsamalt. Rahvas, suguvõsa, selle omadused, töö, mured, ümbrus ν õ i t sid huvide vallas kaalu, kuna üksik isik, subjektiviteet kaotas oma mõju ja iseseisvuse. Kõik, mis oli privaat, pidi astuma kõrvale ja esines peamiselt oma vahekordades ja olenevuses üldsusega. See peamiselt oligi õieti probleemiks, draama peamotiiviks. Karakteristika oli teinud suuri edusamme ja sai rikastust psühholoogiliselt realismilt. Samuti vorm, ehitus ja kogu kunstiline väljendus kujundas end uue liikumise kohaselt, ja see oli kindel, terav ja selge.
Siin saame vastava pinna draama sündimiseks. Elementaarne natuur, kirest ja instinktidest kantud mehed seisid kangetena, jõuküllastena, võidulootustega vastasrinnas üldsuse lihtmeelse igapäevase eluga kuni oma kokkuvarisemiseni. See paratamatu rippuvus üldsusest ja tugevate loomuste konflikt üldsusega andis seda, mis üldsusele tundus sügavdramaatilisena. Seda näeme peamiselt Grabbe’ jne. juures.
Näeme ka teisiti näiteks Hebbeli juures. Inimese tähtsusetus selgub inimese võrdlusest ideede ja absoluutsega, maailma mõttega. Selle idee kõrval pidi kõik harilik ja üksik tunduma puudulisena, tühisena ja kaduvana ja pidi kokku langema – kõige tugevam eeskätt.
Kui realism oli valitsemas, olime meie oma kultuuris veel väga noored. Meie võisime anda küll juba mõndagi kordaläinut jutukirjanduses, aga draamaks olime kultuuriliselt liialt lapseeas. Üht aga võime märkida, et meiegi teater publikut sidus ja võitis ning teatud mõõdul üsna tähtsaks templiks oli siis, kui seal realistlik draama realistliku mänguga valitses (Vanemuine Menningi päevil). Meie aateluse juhid tol ajal olid mitmeti veel ärkamisaja romantika paelus kinni, aga eluline rahvas rühkis edasi realismi vaimus. Noorem põlv kirjanikest kasvas juba uutes vooludes ja oli realismile võõras, võttes seda üleolevalt. Kui mõtleme oma näitekirjandusele, siis näeme, et meie tõhusamad teosed on ikkagi realistlikud (Tuulte pöörises, Kauka Jumal, Pisuhänd jne.).
Nii võiksime arendada ka klassika aega, renessansi vaimu ja mõista seda soodsat pinda, mis kannab draamat. Aga see ei ole vajaline, aitab realismistki, kui meile kõige lähemast draama õitseajast.
* *
*
PEALE realismi on draama jäänud jõuetuks. Uutel pealetulevail kirjanduskunstilisil äratundmisil oli kahtlemata palju väärtusi, aga neis puudus see ramm, mis oli vajaline draama lopsakusele.
Impressionismi perioodi iseloomustab realistliku liikumise ühekülgseks jäämine sotsialismi, materialismi ja psühhologismi suunas. Inimene on rohkem olenev ümbrusest, pärivusest. Seda olenevust antakse edasi kui peaasja, piinlikult kindla lugupidamisega, peenenenud meelelikkusega ja psühholoogia ning keele abilise iseloomustamisega. Dramaatiliseks probleemiks on õieti see seotavus, alluvus, mis areneb piinlikkuseni inimese enesetundele. Aga ei püütagi selles meelelises vangistuses ja vaimlises lühinägeluses peaaegu sugugi tungida probleemi dramaatilisse sügavusse, et otsida sellele lahendust. Tõus huumorisse saab võimatuks. Näidatakse elule mitte küllalt vastavaks kasvanud vaimusisemuse traagikat, mis on sagedasti nii väike, et vaevalt on mõistetav. Inimeste tüübid on piiratud, naiselise tsivilisatsiooni kujud, nõrgad, tahtetud, tõuvõõrad.
Nii leiame, et selle ajajärgu dramaatilised võimalused on piiratud.
Kuipalju oli siis neid, kel oli jaksu protesteerida säärase jõuetu inimtüübi vastu? Muidugi väga vähe, sest see oli aja iseloom ja tungis enamuse verre ja mõtlemisviisi. Igav ja veniv psühhologism oli ju siis peen. Millest teha siis draamat, kui kujud on teguvõimetud nagu haiged lillelises infernos, unistajad, sonijad, alluvad, intutsioonide vallas liikuvad kaunishinged, kuulatavad, aimavad. Traagilise kurvameelsusega kallid kujud võisid sündida, mis olid määratud tegevusetult kustumisele.
Nii esines impressionism oma põhiolult ebadramaatilisena. Ta oli liialt lüüriline, liialt passiivne, et laval midagi või kuidagi jõulist teha. Ilus lüüriline Pelleas ja Melisande võis sündida ja mitugi sellesarnast armast peenhingelist asja. Need võisid küll laval käia ja nendele leidus üürikeseks ka publikut, aga lava võita need teosed ei jõudnud, sest nendel puudus võitluse närv üldse. Impressionism oli õilis tundelisus ilma luu ja lihata ning heroiline žest oli seal võõras, ta oli esteetiline, vähem kaugelt eetiline; sellepärast ilutsev, sooviv, mitte võitlev.
Kogu see ajajärk on seisakuks draamale. Ja ometi õitses tol ajal teater kõige paremini. Kirjutati näidendeid küllaldaselt, aga need olid lugemiseks rohkem kui mängimiseks.
Meie Νοοτ-Eesti liikus impressionismi tähe all. Noor vaimukultuuri tahe tahtis meie külast tulnud labasetoimelisele hariduselule peenemat, euroopalisemat sisu ja vormi anda. See püüe oli hädavajaline. Euroopas aga valitses siis impressionism oma esteetitsemisega ja lüürilise tahtevõimetuse ning õilsa ilutsemise ning peenhingelisusega. See oli ajavaimu usutunnistus siis ja kunstikultuuriline filosoofia ühtlasi! See vallutas esteete, literaate ja loovaid kunstnikke. See pidi võitma ka Νοοr-Eesti ridades sammuvad haritud südamed. See võitis ka kogu noorema põlve, kes oli soovides ja nõudmistes üle kasvanud ärkamispäevade ilutsevast romantikast ning kehvasisulisest ja ülivormivaesest kodusest külarealismist. Ja nii näeme tulist tõusu meie kultuurimaitses ja veel tulisemat võitlust selleks Νοοτ-Eesti poolt. See on otse mõõnav ja tormav võitlus- ja võiduhimuline edasitung, mis noor intelligent Νοοr-Eesti algupäevilt kuni meie riikliku iseseisvuseni tegi vaimuelu aladel.
Aga ühtlasi selle edasitungimise sisuna näeme kõike seda, mis impressionismi kirjeldades ülal öeldud – ilu tuli ja peensust tuli, psühholoogitsemist ja mõtete kaugelendu, palju õilsat ja kaunishingelist tuli. Aga kõik oli iseloomult passiivne, lüüriliselt jõuetu, mitte võitlev ei murdudes ega ka võites.
Meie rahvalaul ja sõnaline vanavara üldse on iseloomult lüüriline, udune-intuitiivne, ebaaktuaalne, kindlate kujudeta, suuremate sündmusteta. See iseloomustab mitmeti meie rahva hinge põhiloomust. Vist mõistame siit osalt, miks impressionismi vaimline sisu meile eriti südamete lähidale tungis ja väga kauaks seisma jäi (selleks kauasuseks on ka veel teisi põhjusi). Felix Ormussonide maailm lillelises infernos ja selle kõrval igasugust kõige parema väärtuselist lüürikat sügis- ja kevadmeeleoludest, armuvalust, erootikast, inimarmastusest jne.
Mõistagi, et meil säärases kirjanduslikus atmosfääris draamakirjandus kuidagi ei saanud nimetamisväärilist natukestki pakkuda. Pealegi et meil alul kirjanikkonnas isegi selgejoonelise eepilisuse vastu valitses mingisugune aimatav üleolek, halvakspanu, kuna realismile kalduvat joont koheldi kui mingit alamat vaimustruktuuri. Nii me mõistame, et vorm meil tõeliselt arenes kõrges kaares, aga sisu jäi sagedasti lahjaks nagu luu ja nahk. Paremini öeldult – luud ei olnudki.
Saksas vähemalt tõusis Wedekind, kes püüdis kujudele anda ka elulist verd, olgugi et ta impressionismi koolist oli huvitatud. Wedekindil oli selle juures ikkagi dramaatilist instinkti. Ta seab üles kujusid, kes seisavad väljaspool riiki, seadust, eluviise, kultuuri, usku ja perekonda. Ta näidendite tegelasiks on juhusteotsijad, komödiandid, narrid, mustlased, mõrtsukad, lõbunaised ja kupeldajad. Mõnelegi võivad need tüübid tunduda ebasümpaatsetena, aga keegi ei saa salata, et nad on draamaks sobivad. Puuduseks Wedekindile võib olla see, et ta peaaegu ainult erootikat käsitleb. Aga ta on ikkagi viimaseid suuri draamakirjanikke, ja tema mõju meie päevade näitekirjanikele on küllalt suur.
Meie noorkirjanike keskel ei olnud Wedekinde ja meie pidime Νοοr-Eesti päevil leppima selle näitekirjandusega, mis tuli vanemailt kirjanikelt – A. Kitzbergilt ja Ed. Wildelt. Seepärast meil ongi vähe head näitekirjandust.
* *
*
KA tänapäeval puudub draama. Mitte et neid ei kirjutataks, vaid et vorm on läinud kaduma, et probleeme ei suudeta leida, et kujundusjõud näib olevat nõrk. Üldiselt märgitakse aga üht head, et trükikalliduse pärast lugemiseks määratud näidendid jäävad vähemaks. Sellega läheb loomulisel teel hauda määratu hulk tühist kirjanduslikku kergemeelsust. Väga palju sellest, mis lõhnab literaaritsemisest ja snobismist, on kõikide õnnistuseks elamisvõimaluse kaotanud.
Kõrvale on jäetud ka ekspressionismi liialduseni minev isikukultus, see maneeri minev objektiveeritud subjekt, mille nimel kunstis eitati ja lõhuti kõiki seni maksnud sisu ja vormi voorusi, aga mis oma „vormitu vormiga” meile seda subjektiivset ikkagi küllaldaselt ei suutnud objektiveerida. Ära on kadunud sellel pinnal nii väga arendatud isade-poegade vahelise vastolu käsitamine näidendeis näiteks. Ja võib peaaegu kinnitada, et sellelaadilised näidendid, nagu oli meie Metsanurga Kindrali poeg, oma pojaga enam kedagi ei huvita. Ei seo meid enam ka sõja ja revolutsiooni möllus esile kistud hingelised „närvivapustused” ja samas möllus tekkinud omalaadilised retooriliselt serveeritud revolutsioonilised ja humaansed ained.
Nii näeme, et isiku peegeldamine teatud võltsi teatraalsusega on draamast lõppenud.
Ja nüüd on tahe ja tung draama järele, mis uuesti ja uues reaalses vormis kindlalt, teravalt ja selgelt käsitleks suurte ühiskondlikkude murede ja üksikute teoinimeste võitlusvahekordi. Aktuaalne tahe passiivsuse asemele, see on esimene nõudmine.
Repertuaaride otsijad võivad praegu kinnitada, et draama uuestisündi pole veel olnud. Käes on seni vaid sünnituse eelvalud.
Aeg on elanud läbi suuri murranguid. Kõik on olnud mitmekordselt segamini – inimesed ja nende ideaalid ning tasakaal. Arusaadav, et säärases olukorras kujunenud vormid ja kindlad sihid kaovad, aga uusi materjale tuleb lõpmatuseni.
Tugevaim edu on tükati tendentsidega näidendeil. Ja selliseid teoseid ongi väga palju. Nad leiavad minekut vahest ka sellepärast, et nad on värskendavaks vahelduseks tüütuseni pakutud seksuaalprobleemidele ja armastusele.
Draamakirjandusest kaovad ära nii tõsisemad kui ka lõbusamad tavalised teosed, kus armastajate kolmnurk oma vahekordi hõõruda saab vaid sel lihtsal põhjusel, et autor alles näidendi lõpul avaldab inimeste tõelise vahekorra. Täieline jõukuse ja muretuse hooletus võib lubada ja saab seedida igasugust asja. Aga nüüd seda muretust ei ole ja sellepärast püsti tühisusteks pole ka kellelgi erilist lusti. Seltskonnanäidend kodanikkude murekestega ja lõbudejantidega ei leia enam tegijaid. Isegi kerget lustmängu, millele on vaja erilist „peen-nüri” seltskonda toitjaks, ei produtseerita selle innuga nagu varemini. Prof. Kutscher leiab selle nähtuse saksa uuest näitekirjandusest ja arvab, et Prantsusmaal, kus vähem muretust, võib ja ongi natuke teisiti. Eestis Estoonias Pinna hoolel need Arnold ja Bachi kodanike jandid pükste mahaajamistega ja muude rumalate mõnusustega leiavad veel lavastamist ja ka publikut. Meie juures see edu on osalt mõistetav, sest meie oleme tõusev rahvas, kes küll soobli on õlgadele visanud ja smokingi selga tõmmanud, aga tükk maad teistest taga käies enestele seda „peen-nüri” mõnu kui mingisugust kultuuri külge kasvatab. Või kui ei kasvata, siis vaatab mõnuga, sest teab, et „peenem” rahvas olevat ikka niisuguseid asju rõõmuga vaadanud. Teisest küljest on see teatrile aga väga kardetav, sest ta lükkab kultuurilise publiku teatrist eemale.
Huvitavad eriti poliitilised ained ja võrdlemisi radikaalsete tendentsidega; siis noorsoo küsimus, mis ei võitle vanadega, vaid selgitab ennast; kohus, seadusandlus, õiglus, korruptsioon – kõik mis uues ühiskondlikus korras ja teisitimõtlemises praegu käärimas ja selgumas. Sellega koos suurt huvi tuntakse kõige kriminaalse vastu. Neid motiive on uues draamakirjanduses palju ja kurjategija asetatakse teatud mõõdul vaikse glooria alla (Kolmekrossi ooper). Moes on tegelased aja pailapsed, nagu lendur, suurtööstur, rahvusvaheline avantürist jne. (Peenem härra, Inimesed hotellis jne.).
Muidugi kõiges on palju vastolusid, et draamat juhtida jälle tugevale, tänapäeva ühiskonda juurdetõmbavale pinnale ja vormile. On ju märgatav, kuidas paljud pöörduvad usuliste ainete, piibli, ajaloo poole jne. Kõige tugevamini esineb nn. „uus asjalisus”, mis pöörab tähelepanu välisele elule, tegudele, tingimusile, teatri kohaselt käsiteldud biograafiale (Napoleon) jne.
Üldiselt puudub aga draamadel kujunenud kindel dramaatiline vorm, kuigi teatraalsusega on tehtud rohkem tegemist kui vist kunagi varemini. Sõna on tugevasti asendatud miimikaga ja pantomiimiga, artistilisega. See osalt tuleb kartusest kino ja revüü ees. Aga see kartusest olenev kalduvus ei tule teatrile lõpuks õnnistuseks: see liialt võõrastesse effektidesse segamine matab teatri õiged ülesanded kinni. Sellega ei tungita mitte sügavusisse; sellega ujutakse pinnal, hoolitsetakse asjatult näidendi „kostüümi” eest ja see, mis saame, on kirju, kirev ning traagika ja koomika asemel võime saada puhastumist ja groteski. Teater peab ikka pidama meeles, et kinosõber teeb ikkagi vahet ehtsa kino ja kinostunud teatri vahel: teatri minnakse teatri enese pärast.
Film ja revüü ei saa kaotada draamat kui kunstilist nähist. Miimiliselt loov inimene, mis kannab draamat, elab edasi ja jätkab seda loomingut.
Draamale teeb raskusi praegune teatrite raske seisukord; äriline vaim üldiselt ning kõikjal. Elu on raske ja materialism on kuldvasikaks, mille poole üldsus ahnelt kummardab, on sunnitud kummardama.
Draama on ka stiilitundelt nõrk ja kujunematu. Dramatiseeritakse isegi jutustamisi. Ei ole ju nii mingisugust kunstilist vastutustunnet. Lavakirjanik valvab konjunktuuri, püüab juhust ja rabab silmapilke. Ta peaks kui teatrilooja nõudmisi seadma, peaks imponeerima, juhtima, ülesandeid andma, tehnika kaosest läbi tungima ja uuele maailmale kunstilise ilme kinnitama dramaatilise väljenduse kaudu. Seda ei ole. Ja kas ei peaks me siit tohtima järeldada, et meie tänapäeva vaimlised põhitalad pole küllaldaselt tugevad. Ainet on alati lõpmatuseni, on ka nüüd. Aga mõistus on külm, tunded ei põle kirjanikkonnal, et ümbritsevat kaost suudaks ehitada kunstiliseks teoseks. Liialt palju kaldume kriitikasse, skepsisesse ja karikatuuri, groteski, sest nõrk on austustunne ja usk nähtusi juhtivaisse tugevamaisse põhjusisse. Sellepärast oleme võimetud nägema ideid traagika või huumori suures perspektiivis. Varem ei saa tulla paranemist, kui see baas on sündinud. Aga see ei sünni mitte üleskutsete ja manitsemise teel, vaid see peab kasvama koos kasvava noorpõlvega. Käesolevad inimesed on suurte murrangute rebides vaimliselt mõranenud ja nad ei ulatu saama ülevaadet sellest, mis murrangute rusudel uut ja vägevat ning tervet kasvamas…
– Ja meie juures eriti? Meil on nüüd „talupoja poeg”, kes vaid mõtleb võidelda, aga ei julge. Kui jõuame „mehe poegadeni”, küll siis saame ka meie enestele uueaegse draama.
R. Kangro-Pool
Olionist nr. 7/1930