Teadus ja kultuur
Émile Boutroux
I.
Teadus ja kultuur — vähe on sõnu, mida tänapäeval sagedamini tarvitatakse, ja vähe neid on, mis kõikjal põhjustavad nii palju lahkarvamusi ja vaidlusi.
Kas kultuur — selle sõna täpses mõistes —
tekib endastmõistetavalt teaduse edust, või on tal omad tingimused, omad seadused, oma areng, oma langus — alal, mis erineb teaduse tõelisest alast?
Veel enamgi, kas võiks ehk väita, et teadus sellisena, milleks ta on kujunenud aegade jooksul, olles kaugel soodustamast kultuuri selle sõna klassikalises mõistes, püüab ehk kasvava tähtsusega, mida ta osutab spetsialiseerumisele ja tehnikale, asendada kultuuri mehaanilise dressuuriga, mis oleks kultuuri eitamine?
Need küsimused köidavad tänapäeval iga mõtleja vaimu tähelepanu. Näib eriti sobivana käsitella neid selles kolledžis, mis on endale püstitanud eesmärgiks olla samal ajal puht-teaduse laboratoorium ja kõrge kultuuri seminar.
Ärgem hämmastugem, leides end selle probleemi ees: ta ei ole üle öö tekkinud. Juba mõnelgi korral 0n inimsugu oma ajaloo vältel läbinud kriise, analoogilisi olukorraga, mille ees seisame praegusel hetkel.
Juba kaua tagasi sofistide ilmumine vanade kreeklaste seas tähistas sellelaadilist konflikti. Mõned julged uurijad panid aluse loodusteadusele, mis konstrueeritud mitte enam vana kosmogoonia põhimõtteile vastavalt, inimese seisukohalt, lähtudes tema mõtteist ja soovidest, vaid lähtudes loodusest enesest. Neid nimetati füsioloogideks. Nad püüdsid leida, kas asjade olemus on ainus või kordne, muutuv või muutumatu, moodustatud nähtavaist elementidest või arvudest, või aatomitest, või lõpmata väikestest, sisult erinevatest osistest; kas vaid mehaanilise paratamatuse toimest piisab, et seletada nähtuste oivalist mitmekesisust ja korda, jne. Suurepäraseis süsteemides avara panoraamina nad maalisid maailma ajaloo, tema tekke, ta suuna ja ta saatuse.
Kuid mis sai inimesest niisuguse universumi rüpes? Tema voorused, tema mõtted, tema kunstid, tema institutsioonid, ta elu — oli neil reaalsust, mõningat väärtust?
Sokrates, kroonides positiivse doktriiniga sofistide kriitilist ja negatiivset tööd, ei piirdunud mitte ainult protestiga teaduse vastu, mis ignoreeris või absorbeeris inimese, vaid ta tõstis esikohale inimese kohustused, endatunnetamise ja enesekultuuri. Hiljem Platon ja Aristoteles leidsid abinõu teha inimvooruse enese kõige teaduse ja tarkuse lähtepunktiks, ja vastuolud, mida külvanud sofistid, lahenesid harmooniaks, mis tõusis loodusteaduste alistumisest ideaalsele kultuurile.
Teine kriis tekkis keskaja lõpul, kui skolastika näis olevat püstitanud igaveseks adekvaatse teaduse, jumalikest ja inimlikest asjadest, teaduse, mille foonil inimene inimesena ei võinud pretendeerida muule kui sõnakuulelikkusele, täielikule ja absoluutsele alistumisele.
Ka sel korral protestis inimene. Tunneme ju kõik ilukõnet, milles Goethe Faust avaldab seda protesti:
Was man nicht weiss, das eben brauchte man,
Und was man weiss, kann man nicht
brauchen.
Weh! Steck ich in dem Kerker noch?
Flieh! Auf! Hinaus in’s weite Land!
Rabelais’ ja Montaigne’i tööd 0n ka vaid kestev õiguste tagasinõutamine kultuurile ja elule abstraktsete teaduste hirmuvalitsuselt. „Teadus südametunnistuseta,“ ütleb Rabelais, „on ainult hinge hukatus.’“ Ja Montaigne: „Teadus otsustamisvõimeta on vaimu hukatus.’“
Lõpuks Descartes’iga pääses võidule kultuuri printsiip ja triumfeeris selliselt, et ta kinnitas ja kõvendas samal ajal ka teaduse enese õigusi. Sest Descartes rõhutas, et inimkultuur osutub peamiselt mõistuse kultuuriks, mis leiab rahuldust teaduses samuti kui neis moraalseis tõdedes, mis kinnitavad inimese auväärsust ja juhivad teda Jumala juurde. Traktaat pealkirjaga: Regulae ad directionem ingenii algab lausega:
„Studiorum finis esse debet ingenii directio ad solida et vera de iis omnibus quae occnrrunt proferenda judicia. (Õpingute eesmärgiks peaks olema vaimu kultuur, mis aitaks meid väljendada hästi põhjendatud ja õigeid otsustusi kõige kohta, mis juhtub.)“
Skolastikute loogika oli kunst mõtiskleda, kartesiaanlaste loogika — kunst mõelda.
Peagi, sellele vaatamata, teadused ja intellektualism valdasid inimeste meeli niisugusel määral, et ähvardasid lämmatada tundmust ja spontaansust. See oli aeg, mida nimetatakse valgustusajastuks ja mille meistriteoseks osutub „Entsüklopeedia“.
Siis tõusis uus kriis, mille kuulutajaks oli Rousseau. Hoogsuse ja entusiasmiga, mille mõjutusi tunneb veel praegunegi maailm, ta ülistas voorust ja õnne, mis sünnivad naiivsest usust südame ja looduse lihtsasse sugestiooni, ja kuulutas nende üleolekut mõistusest, mis töötab eraldatuna hingest ja elust. Mitte ainult et ta oleks peatuma jäänud teaduste ja mõistuse lindpriiks kuulutamisel. Ta ei viivitanud tunnistamast, et kord süttinud teaduseleek ei võinud iialgi enam kustuda. Nii siis, olgugi et ta taunib teadusi kui elu käskijaid, ta tunnustab neid kui elu teenijaid. Teadusel ja intellektil on tervendav ja tarvilik osa kultuuris, eeldades, et nad endid lasevad juhtida südamel, mis tagasi juhitud oma primitiivsele otsesusele.
Nii mitmelgi korral inimkonna evolutsiooni vältel kultuuri geenius on asetanud end silm silma vastu teaduse geeniusega, mis ähvardanud haarata inimest tervikuna, ja ta on võidutsenud oma rivaali hirmuvalitsuslikel pretensioonidel, siiski tunnustades teadusele tema täit seaduslikku arengut selle õiuel kohal.
Ka praegu põeme uut kriisi. Jällegi kuulutab teadus: „Mulle kuulub reaalsus, mulle inimene tervikuna!“ Jällegi inimene hämmastub ja küsib: „Kas on siis lõplikult tõestatud, et minu isiksus on vaid näilisus? Et ma pole muudkui asi, nagu kõik teisedki asjad, ja et inimkonna kultuur, nagu loomade ja taimede kultiveerimine, peab paratamatult taanduma teoreetiliste teaduste poolt formuleeritud seaduste passiivse rakenduse ees?“
Tänaseni on kultuur võitjaks tulnud rünnakuil, mis tema vastu sihitud. Kas on tal samu väljavaateid ka käesoleva kriisi puhul?
II.
Et lahendada seda küsimust, võib tunduda küllaldasena apelleerida selle rütmi ja vahelduvuse seadusele, mis üldiselt juhib eluavaldusi. Inimkond näib kõndivat joobnud mehena, kord püüdes hoiduda kukkumast vasemale liialdatud liigutusega paremale, kord viskudes tagasi mitte vähem liialdatud liigutusega paremalt vasemale ja nii edasi — ad infinitum. Teadus — kultuur, kultuur — teadus on nagu kaks äärepunkti pendli võnkumisel. Ja isegi tänapäeva teaduse pretensioon üldisele hegemooniale osutuks ehk vaid kultuuri läheneva revanši prelüüdiks.
See viis lahendada probleemi a priori osutub liiga lihtsaks. Miski ei tõenda aga, et inimsugu peaks oma arenemiskäiku kordama igavesti, ja võib vägagi juhtuda, et ühel teataval arenemisastmel võnkuv liikumine asendub kindla edasiliikumisega ühes suunas, ära jättes vastassuunalise.
Teadus, võib öelda, on meie päevil omandanud uue iseloomu ja pole kohane otsustada tema saatuse üle tulevikus tema muutumiste põhjal minevikus, millede kordumiseks pole vähematki lootust. Inimlikud asjad ei arene mitte ainult vahelduvuse teel, vaid ka evolutsiooni teel, tõeline evolutsioon aga on pöördumatu.
Herakleitose, Empedoklese ja Anaxagorase füüsika võis kergesti kummarduda kultuuri filosoofia ees, sest et ta ise oli teatavais piirides kunst samal ajal kui teadus. Herakleitose uurimiste objekt on tema enese tunnistuse järgi nähtamatu harmoonia, mis palju kaunim kui nähtav harmoonia: άρμονίη άφανής φανερής κρείττων.
Autoriteedil põhinev keskaja skolastika ei suutnud hoida oma positsiooni halastamatult resoluutse kriitika ees, mis alistas kõik inimlikud arvamused mõistuse ja looduse kontrollile.
Ja nii ulatuslik kui ka oli XVIII sajandil teaduse ja intellektuaalse süstematiseerimise valdkond, ta oli siiski kaugel kõigi reaalsuse osade haaramisest. Et alistada oma seadustele mitte ainult füüsilist loodust, vaid ka inimese elu ja hinge, selleks puudusid teadusel uurimisriistad ja kohased meetodid. Sel põhjusel tundmus, tõstes uuesti pead, võis seisma panna oma vastase ja varsti end võidukalt ja pidurdamatult maksma panna romantismi ajajärgu kunstis ja kirjanduses.
Tingimused pole tänapäeval enam samad ja on tõeliselt põhjust küsida, kas teaduse nii sageli uuendatud ja korduvad pretensioonid, hallata mitte ainult inimteadmisi, vaid inimelu tervikuna, ei viibi ehk oma lõpliku võidukäigu eelõhtul. Inimsoo üldevolutsiooni võiks sel juhul formuleerida järgmiselt: inimesest — asjadele, tundmusest — mõistusele, kunstist — teadusele.
Tänapäeva teadused, nagu meile seletatakse, on teadlikud teadmisekindluse omamises. Tänapäeva teadus põhineb faktidel ja loogikal; ja inimsoo mõtte ajalugu, samuti kui meie teadmiste analüüs, on näidanud, et faktide vaatlemine ühenduses loogikaga on ainuke tee leida täielist kooskõla erinevate inimvaimude vahel, milleta ei ole tõelist püsikindlust.
See ei ole kõik. Kuulutades oma valdkonda kuuluvaks kõik asjad, millede tundmaõppimist võib saavutada kogemusega ja loogikaga, on teadusel õigus väita mitte ainult, et ta omab teadmisekindlust, vaid ka kinnitada, et pole kindlat teadmist ehk püsikindlust väljaspool tema ala.
Kahtlemata on tavalise inimese arvates siiski olemas püsikindlus, mis rajatud ainult tundmusele, ja energia, mis seda iseloomustab, ei ole vähem kui see, mis omane teaduslikule püsikindlusele.
Kuid teadus ei näe selles muud, kui täiesti subjektiivset hinge olukorda, mis võrreldav unelma või ihaga. Sõnad usk või kujutelm sobivad rohkem tema väljendamiseks; püsikindlus, õieti öeldes, sõltub tõest, kuid tõde kaugeltki ei sõltu püsikindlusest. Ärgu siis ükski pretendeerigu sellele, et ta teab juhul, kui teadus tunnistab oma ignorantsust. Miski ei ole tunnetatav inimesele kui see, mida võib teada teaduslikult.
Arvestagem ka seda, väidavad teaduse pooldajad, et alates Galilei’ga ja Descartes’iga olemise kogu valdkond on järk-järgult sattunud teaduse kontrolli alla. Kahtlemata rahuldub teadus üksnes siis, kui ta mõõdab ja arvutab, ja terve hulk fakte ei lase end mõõta, näiteks kõik vitaalsed nähtused, kuna psühholoogilised nähtused on veelgi vähem mõõdetavad. Kuid teadus on leidnud sellest väljapääsu — leiutades kaudse mõõtmise ehk ekvivalentsuse meetodi. Mõõdetamatud nähtused ta asendab otseselt mõõdetavate nähtustega, mis seotud esimestega täpsete seadustega. Nii, näiteks, ei mõõdeta soojust ennast, vaid elavhõbedasamba kõrgust. Tänu selle meetodi üldistamisele ei ole nähtusi, mis teoreetiliselt ei alluks teaduslikule uurimisele, ja Berthelot võis öelda, kui mitte faktide, siis vähemalt õiguste seisukohalt: „Loodusel ei ole meie jaoks enam müsteeriume.“
Kuid teaduses pole üksnes püsikindlust, vaid teaduse võimkond ulatub kõikjale. Kuidas võib siis olla kultuuri väljaspool teadust?
Väidetakse tundmuste taandatamatust — irreduktibiilsust, vastuolu, mida konstateerime iga päev mõistuse ja südame vahel, teaduse ja elu vahel. Kuid kuulus inglise filosoof Leslie Stephen on andnud selle fakti puhul seletuse, mis suurel määral vähendab selle tähtsust. „Kujutlus,“ ütleb ta, „jääb mõistusest maha.“ Kujutlus, tundmus, tahe järgnevad mõistusele vaid kaugelt ja teataval määral vastu tahtmist. Need on inertsi jõud. Vähehaaval peavad nad alistuma mõistuse toimele, sest see on tajumata ja vastupanuta ja pidevalt kasvab jõus, kuna tundmus on modifitseeritav ja loomulikult nõrgeneb aja jooksul või moondub. Veetilgad, mis langevad lakkamatult, uhavad ära ka kindla kalju.
Sellist konflikti lahendusviisi nähtavasti peaks ihkama ja selle saavutamiseks peaks töötama iga mõistuseinimene.
Pealegi, väidab täppisteaduste esindaja: teadus, vastavalt sellele, mil määral ta õpib põhjalikumalt tundma oma loomust ja jõudu, muutub ikka rohkem ja rohkem suuteliseks rahuldama haridust ja kultuuri.
Kõigepealt ta õpetab rohkem kui ükski teine tõe kultust. Ja mis on nooblim, mis õigem, mis kindlam, kui ennast pühendada sellele ülevale religioonile. Otsida tõde ei ole mitte ainult teostada eneses intellektuaalset voorust kogu tema puhtuses; see on — arendada eneses kõige kindlamal viisil moraalset jõudu oma eelistuste ohverdamisega, oma materiaalsete huvide alistamisega ideaalseile huvidele, sõprusega, mida loomulikult sõlmid nendega, kes taotlevad samade probleemide lahendamist ja rõõmuga, mida tuntakse tõsist ja ülevat hüvet omandades.
Üldiselt vaatekohalt teaduslikud õpingud ja uurimised ei ole mitte ainult teadmiste omandamine — väline vaimu rikastamine; see on sõna-sõnalt — kultuur. Neid võib ka nimetada definitiivselt tarvilikuks ja piisavaks kultuuriks. Ei ole tegelikult olulist võimet inimhingel, mida teadus ei arendaks ega juhiks suurepäraselt. Mis aga puutub meie loomuse neisse külgedesse, mis oma arenguks vajavad teaduse mõju vältimist, siis neid võib vaadelda mitte inimese permanentsete iseloomustavate joontena, vaid möödunud olukorra jäänustena, mille jälgi oleks soovitav hävitada.
Niisuguseks osutub tänapäeval teaduse püüe mõnede tema esindajate sõnade järgi. Kui see pretensioon on hästi põhjendatud, on teaduse ja kultuuri kauakestnud konflikt viimaks lahendatud. Teadus on lõplikult võitnud — ja ükski kättemaks kultuurilt tulevikus ei ole võimeline seda hävitama. Teadus ise on teooria ja praktika, tõde ja toime, abstraktsus ja konkreetsus, tunnetus ja elu.
III.
Enne kui endalt küsida, kas see vaade on õige või vale, võib-olla oleks huvitav luua mõttes pilti ja katsuda kujutleda, milliseks kujuneks inimelu, kui ta oleks tegelikult juhitud teaduse poolt kõigis oma osades ja juhitud ainult teaduse poolt. Üks asi on laulda hosianna teaduse auks, teine asi — näha kõiki konsekventse, mida peaks tekitama tema eksklusiivne suveräänsus. Kui selgub, et need konsekventsid osutuksid liialdatuiks ja paradoksaalseiks, ei järgne sellest veel sugugi, et printsiip oleks vale, sest et tõe missioon pole olla meile meeldiv; niisugune printsiibi tulemus oleks täiendavaks põhjuseks tunnustada printsiipi alles peale tema igakülgset kaalutlemist.
Auguste Comte armastas väita, et inimelu anda puhtteadlaste võimu alla — oleks murda kõik moraalsed ja sotsiaalsed sidemed, mis ühendavad inimesi praegusel hetkel, ja jagada inimkonda üksteisele võõraiks või isegi vaenulisteks eriteadlaste rühmitusteks. Teadus ei tunne muid sotsiaalseid suhteid kui vaid neid, mis järgnevad tööjaotusest. Täiesti välispidine koordinatsioon asendaks selle tagajärjel selle tundmuse, mõtte ja eksistentsi ühingu, mis iseloomustab meie praegust ühiskonda, mis sündinud perekonnast ja juhitud inimkonna ideelt ja tundmustelt. Ja soojudes dispuudis, positivismi rajaja astus järjest kasvava ägedusega vastu professionaalsele tühisusele, ühekülgsele vaimule, vastastikusele arusaamatusele, praktilise meele puudumisele, mida ta omistas õpetatud meestele. Ta viha langes eriliselt matemaatikuile, keda ta pidas vastutavaiks kõigi pahede eest, mis häirisid seltskonda,
eriti Prantsuse revolutsiooni, selle „hävituse koleduse“ eest.
Auguste Comte pillas oma sajatusi liiga kergel käel, mille eest teda õpetlased karistasid, insinueerides, et ta aju, kahtlemata, polevat kunagi täiuslikult paranenud vaimusegadusest, mis seda kahel korral tabanud.
Mitte jagades Auguste Comte’i liialdusi võib ometigi tähele panna, et teaduslik töö eeldab ikka enam ja enam äärmist spetsialiseerumist, ja et kooskõlas selle nõudega erinevate ja autonoomsete instituutide süsteem meie ülikoolides leiab järjest kasvavat poolehoidu. Külma rahuga võime tähele panna, et meie seltskonnas, mis ablas edule ja esmajoones teaduslikule edule, alghariduse tunnistused osutuvad ikka enam ja enam ainukesteks, mis veel alal hoiavad üldist iseloomu. Kas ei ole meil seetõttu õigus oletada, et olles juhitud ainult teadusest, inimesed ühiskonnas kui tervikus oleksid võrreldavad tehase töölistega, igaüks olles suletud oma eriülesandesse, mis temale määratud.
Aga võidakse küsida: kas inimene ei ela siiski edasi oma seltskondlikkuse meelega,
kiindumusega oma maa ja rahva traditsioonidesse, oma ideaalsete püüetega, mida ei või kunagi rahuldada ainult rattakese osa masinas?
Kas ei ole need tõelised andmed, mida teadus — truu eksperimendile — ei võiks jätta tähele panemata ja respektimata?
Need tõed, pangem seda tähele, ammutavad oma moraalse ja sotsiaalse tähenduse subjektiivseist elementidest, mida nad sisaldavad. Kuid teadusel on just funktsiooniks kõrvaldada subjektiivset ja seda lahendada objektiivseks. Ta ei teaks seetõttu, kuidas anda vähematki väärtust meie esteetilistele, moraalsetele või religioossetele ideedele sellistena, nagu nad ilmnevad meie teadvuses käesoleval hetkel.
Kuigi teadus ei tunne vahendeid nende lahendamiseks täielikult objektiivseiks elementiddeks, ta peab vähemalt võimalikuks sellist lahendust, ja inimese kiindumus ebajumalaisse, mida taise enesele loonud, ei või olla teaduse silmis muud kui ebausk, harjumus, eksitus. Kokkuvõetult, ülesanne, mida teadus enesele seab, on — lahutada ja taandada lõpmata väikesteks puhtfüüsikalisteks energiaühikuiks kõik, mis moodustab inimese põhiolemuse. Tema viis seletada inimest on — teda suruda alla. Inimene, söönud teadusepuu vilja, kirjutas alla tõeliselt oma surmaotsusele. Kui ühel päeval teadus teostab oma püüded, inimene, kellelt riisutud kõik, mis annab talle elumõtte, kas kaob jäljetult või muutub seevõrra, et miski ei sarnane enam sellega, mida nimetame inimeseks. See on, kahtlemata, ideaalne piir, mis praktiliselt näib olevat küündimatu. Kui aga teadus peab olema meie ainuke teejuht, siis osutub see ainsaks tähiseks, mille poole meie sammume, ja me peaksime mõõtma inimsoo edukäiku vastavalt ulatusele, mille võrra inimsugu on dehumaniseerunud.
Millised ka oleksid tunded, mida selline saatus meis äratab — meie osaks jääb vaid leppida alandlikult, kui oleme mõistlikud. Sest isegi juhul, kui avaldame vastupanu, oleme siiski sunnitud kummardumatema ees; ja oleksime samal ajal võidetud ja süüdlased.
………. ήv δé γε μή ϋέλω
κακός γενόμενος, ονδέν ήττον εψομαι,
võiks öelda, tsiteerides stoik Cleanthese sõnu.
Millist väärsust suudab inimene alal hoida, kui ta asetab oma uhkuse tõest kõrgemale?
Kuid kas see on tõde? Kas teadus tõeliselt on määratud absorbeerima inimest täielikult ja teda pihustama aatomite tolmuks?
See hüpotees tekkis arusaamatusest, millele osutas juba ammu Descartes. See eeldab, et segatakse ära juba väljakujunenud teadus teadusega, mis alles kujunemisel, või õigemini öelda, segatakse ära teadus, kui asi eneses, elava ja reaalse teadusega. Oleks teadus asi eneses, loodud igavikus, ja inimesel poleks muud, kui teda avastada, samuti nagu avastatakse maasse peidetud aardeid, siis oleks õigus, et inimene eksisteeriks tõeliselt ainult teaduslikul kujul, see tähendab, et ta ei eksisteeri üldse inimesena. Kuid see niinimetatud teadus eneses pole muud kui mõistuse sünnitis, mille enelale kujutelnud absoluutsuse metafüüsikud või professorid, kes kutselt kalduvad dogmatismi. Ainuke teadus, mis eksisteerib — on teadus kujunemisel, teadus, mis kujunemas teaduseks, viimane ei ole tegelikult mitte avastus, vaid pigemini leiutis. Kui üldse leidub mõni selge tulemus, mis järgneb tänapäev eriti põhjalikule teaduse geneesi uuringule, siis on see: oluline ja püsiv osa, mida vaimu omapärane tegevus on etendanud ja etendab nii teaduslike mõistete moodustamisel ja viimistlemisel, kui ka nende mõistete ja nähtuste suhete püstitamisel.
Rakendaksin meeleldi kogu teaduse puhul teooriat, mida ma olen näinud kaitsevat oma õpetajat Michel Bréali keele puhul.
Vastandina neile, kes püüavad seletada keele nähtusi puhtmeliaaniliste seadustega, mis immanentsed keeles eneses, kes püüavad seletada lihtsate muutumatute konsekventside kaudu elementaarseid keelelisi nähtusi, Michel Bréal kaitses väidet, et vaim temale omaste eesmärkide kohaselt ja aktiivsusega, oma võimetega katsetamiseks, valikuks, intelligentseks kohastumiseks, esteetseks korralduseks, täiustamiseks, on tõeline keele looja ja uuendaja. Mens agitat molem: Vaim paneb mäed liikuma. Kahtlemata võiks teatava piirini iga antud keelt taandada määratud mehaaniliseks süsteemiks, nii et võiks õpetada kergemini tema konstitutsiooni õpilastele, kellel mälu on parem kui otsustamisvõime. Kuid õpetuse meetod ei ole loomise meetod. Keele tegelik arenemine on ainult siis mõistetav, kui apelleeritakse elava vaimu kui olulise teguri poole.
Νους αν εϊη των άοχών: Mõistust võiks lugeda kuuluvaks printsiipide hulka, ütleb Aristoteles. Enam kui kunagi varemini peab paika Descartes’i uhke deklaratsioon: Scientiae omnes nihil aliud sunt quam humana sapientia [sive bona meris], quae semper una et eadem manet, quantumvis differntibus subjectis applicata: Mitmesugused teadused pole muud kui inimese tarkus [või terve mõistus], mis alati jääb samaks, olgugi et teda võib rakendada mitmesuguste subjektide puhul.
On see nii, siis teadus ise, see keel par excellence juhatab meid elava vaimu juurde, selle subjektiivse printsiibi juurde, mida ta mõtles lahutada elementideks ja kõrvaldada halastamatult. Teadus ei ole mitte ainult sündinud mõttest, ta ei saa ka alal hoida oma tõelisust ja täiustamisvõimet muidu, kui jäädes alaliselt ühendatuks vaimu tegevusega: „Eraldage sõnad vaimust, mis avaldub neist,“ ütles Platon, „ja küsige neilt siis, mis nad tähendavad: nad jäävad pühalikult tummaks“: σεμνώς jvdvv οιγα; teadus ei saa eksisteerida vaimuta, nagu värvidki, mis tekivad valguse peegeldumisest, ei eksisteeri päikeseta.
Kuid kui teadus, olles kaugel vaimu absorbeerimisest ja tema mehhanismiks taandamisest, mida ta ehitab, sõltub tegelikult täiesti vaimust nagu lehed ja õied olenevad puust, siis on teaduse enese huvides, et vaimule antaks kultuuri, mis temaga sobiv, kultuuri, mis temale kõige paremini kindlustab tervise, jõu, viljakuse ja õiguse. Teadus, mis elab ja areneb, eeldab inimeses kohast kultuuri.
Kas piisab sellest kultuurist, et rahuldada kõiki meie nõudeid?
Teaduslik anne ei ole ainuke, mis meile oluline. Meis peituvad samuti ka teised tähtsad vaimuomadused, nagu praktiline, kunstiline, usundiline anne.
Kui meie vaim on tõesti omaette olemus, printsiip, taandumatu ja omapärane jõud, mispärast ei arenda siis meie kõiki tema põhiolemuse osi? Teadus, mis eeldab vaimu ja elab selle elus, on ise huvitatud kultuurist, mis teeks vaimu võimalikult rikkamaks ja harmoonilisemaks.
Kuid tänapäeval, nagu renessansiajastul või sofistide ja Socratese päevil, püsib tõena, et inimene ei pea end kaotama ka kõige avaramasse ja paremini rajatud teadusse, vaid et tema õigus ja kohus on kultiveerida eneses inimlikkust, olla tõeliselt inimene selle sõna kõige laiemas ja erilisemas mõistes. Meie võime nüüdki veel öelda koos Menandros’ega: Ωςχαρίεν èσυ’ άνθρωπος, δταν ανϋρωπος ή : Milline imestusväärne asi on inimene, kui ta on tõeliselt inimene.
IV.
Kuidas peaksime tänapäeval mõistma ja rakendama seda inimese kultuuri, mis kohtleb inimest inimesena, mis hoolimata kõigist muutusist meie ühiskonnas ja hoolimata isegi teaduse senikuulmatuist edusammudest jääb siiski kogu edu põhitingimuseks ja ülevaks eesmärgiks, kuhu poole peaksid olema suunatud kõik meie püüded.
Miski pole õigem kui meie seas lakkamatult korratud väide teaduse kasvatusliku väärtuse kohta, eeldades, et teaduse loomus ja osa on õieti mõistetud. Tõeline teadus ei ole mitte latrite süsteem, mis kord valmis ehitatud kõigile, kus peavad end korraldama tahtes või tahtmata kõik objektid, mis esinevad looduses. Teadus on inimvaim ise, mis end pingutab mõistma asju, ja et saavutada selles edu nii palju kui võimalik, end kohastades, laiendades ja mitmekesistades, püüab tungida oma ettekujutuses sügavamale olendite pinnapealsetest ja ühetaolistest aspektidest ja läbida teatava piirini nende lõpmatul ja peent individuaalsust.
Sellepärast teadus kui tõeline kasvataja pole mitte teadus, mis esitaks end lõplikuna ja eksimatuna oma loogilises lihtsuses — vaid on teadus, mis töötab, mis otsib, katsetab, end kritiseerib, end parandab, mis end tunneb igavesti provisoorsena ja ka ise kohtleb end seesugusena. Teadus, mida vajab kasvatus, ei ole fikseeritud kindlaisse definitsioonidesse õpetamise ja eksamite seisukohalt, vaid on elav teadus, mida tabame laboratooriumes tema loomishetkel.
Esimest liiki teadus leiab kergelt vastuvõttu professoreilt ja õpilastelt, kelle laiskust ta hellitab; ta soodustab dogmatismi, rutiini, apriorismi, nõuet otsustada kõigi asjade üle läpsate ja absoluutsete printsiipide järgi. Inimene, kes on lasknud end vormida neist teaduslikest õpinguist, vaatleb kärsitusega reaalsete asjade keerulisust ja ebaselgust, elu ja tegevuse salavedru, mis tõukab neid mässama lõpliku süstematiseerimise vastu. Talle meeldib kohelda kvaliteete kvantiteetidena, reaalsusi abstraktsustena ja uskuda, et probleem on lahendatud, kui kõrvaldatakse kõik, mis ei lase end taandada täpseiks ja selgeiks mõisteiks: ta tuletas mõningaist printsiipidest, mis enesest tõenäosed, loogiliselt korrektseid konsekventse.
Vastuoksa, elav teadus, mis jälgib reaalsust, selle asemel et sundida reaalsust enesega kooskõlastuma, õpetab vaimu järjekindlalt vabastuma sellest harjumuste ülevõimust, mis ei ole muud, kui vaimu alistumine inertsi seadusele. Viimane osutub aga aine eriomaduseks. Püüdes proportsioonida vahendeid otstarvetega, et ära tunda asjade eneste mitmekesisust ja eriloomust, teadus apelleerib samal ajal peensuse vaimu kui ka geomeetria vaimu poole. Ta mitte ainult ei arenda välispidise vaatluse ja loogilise deduktsiooni võimet, vaid ta teritab ka seda otsustamisvõimet, mis teeb vahet meetodite sobivuse ja probleemide vahel, resultaatide tähenduse ja väärtuse vahel.
Endastmõistetavalt peame tagasi tõrjuma selle romantikute doktriini, mille põhjal kirjandus juhiks teadusi ja mille järgi teadused oleksid vaid suutelised õpetama vaimule mateeria, numbri ja jõu kultust. Kuid teiselt poolt peame aga tunnistama, et kui teadused saaksid omada nende õiget kohta vaimu kasvatuses, tuleks neid õpetada mitte mõne professori dogmaatilise meetodi järgi, sest professor jääb ikkagi professoriks, vaid niipalju kui võimalik heuristilise meetodi järgi, nimelt meetodi järgi, mida õpetlane tarvitab oma uurimistes.
Teiselt poolt, kultuuri otstarve on inimest arendada inimesena, järelikult kirjanduse õpinguil on niisama tähtis osa inimese arendamisel kui teaduse õpinguil. Kuna teadused näitavad meile inimese vaimu pingutusi asjade omistamisel, on kirjandus inimelu ise, mis peegeldub inimese teadvuses ja mida väljendab keel, mis pole mitte ainult kõige kohasem elu teravalt analüüsima, vaid seda ülistama, kaunistama, teda õilistama maalikunsti võluvuse ja väärikusega.
Et kirjanduse õpingud täidaksid omi kasvatuslikke ülesandeid, on vajalik, et kirjandust ei käsitletaks mitte ainult teadusliku tunnetuse lihtsa haruna. Kahtlemata eruditsioon, mis on loodusteaduste naaber, mängib olulist osa kirjanduslikes õpinguis. Kuid eruditsioon on samas suhtes kirjandusega nagu oskused kunstiga. Ta annab meile kätte elemendid ja instrumendid, ta ei anna aga aru seesmisest operatsioonist, mis neist šabloonilistest ja labastest andmeist loob isikliku ja elava kunstiteose. Leides autorite töödes, mida luges Pascal, näiteks Montaigne’i omades, ideid ja isegi väljendusi, mis moodustavad surematu teose „Pensées“ ainestiku, rõhutame veel selgemini ebavõrdsust aine ja vormi vahel, kuna Pascali töö erineb radikaalselt Montaigne’i omast. Pascal ise ütles: „Les mêmes pensées poussent quelquefois tout autrement dans un autre que dans leur auteur“ — „Mingi autori mõtted, külvatuma teise autori vaimu, võivad mõnikord võrsuda hoopis uues ja erinevas suunas. “
Vaatamata imelistele edusammudele, mida iga päev teevad eruditsioon ja literaarsete nähtuste objektiivne uurimine, jääb kirjandus oluliselt eraldatuks teadusest — ja just see on põhjus, mispärast on kirjandusel etendada oma eriosa kasvatusteaduses.
Diametraalselt vastukäivas mõttes eruditsiooni ebausule ei ole mitte haruldane tänapäeval kuulda kaitsetavat väidet: kirjandus ja kunst selleks, et omada õiget kohta elus, peavad saama teadlikuks oma põhiloomusest ja see eriprintsiip puhtana võetult näib olevat tundmus, täielikult eraldatud mõistusest. Seda doktriini võime nimetada estetismiks. Ta tunnustab kunsti iseseisvust ja suveräänsust, elu ja intuitsiooni ülevõimu. Ta kinnitab geeniuse üleloomulikku ja peaaegu jumalikku loomust kui otsatut ja piiramatut loomisvõimet.
Selline doktriin on väga sobiv ja õigustatud ajajärgul, kus on kalduvus uskuda, et vaimu loomisvõime on illusioon, ja kus õpetlased meid püüavad veenda, et see, mida nimetame uueks, originaalseks, geniaalseks, näib meile sellisena vaid seetõttu, et meie ei tea kõike selle eelkäivat. Ülistades ülemäära esteetilist annet, see doktriin võib teda elustada, äratada ja ergutada. Et arendada jõudu, mida omame, on mõnikord kasulik uskuda omavat jõudu, mida meie ei oma.
Otse tähelepanuvääriv on, et kunsti idee, mis põhineb ainult intuitsioonil, tundmusel, isoleeritud mõistusest, ilmub vaevalt muul ajal kui mõne suure kunstiperioodi alguses või lõpul. Alguses seetõttu, et teadus pole suuteline sammu pidama inspiratsiooniga; langusaastail seetõttu, et olles tüdinud banaalseks ja klassikaliseks muutunud ilust, mõned rafineeritud vaimud asuvad otsima haruldasi sensatsioone. Kunst oma õitsengu ajal on intellektuaalne ja praktiline, ühtlasi ka esteetiline; ta püüab väljendada inimelu, teda idealiseerides, kogu tema ulatuses. Partenon ei ole luksusese, mis ehitatud ainult asjaarmastajate rahulduseks. Ta väljendab rahvuslikke tõekspidamisi, ta omab mõne kreeka tragöödia harmooniat, on täpne ja delikaatne; ja ilu, mis kiirgab temast, on valguse ilu, mis mitte ainult ei võlu silma, vaid valgustab maailma ja hoiab alal elu.
Õigust öelda õpetuse lähtekoht, mis vaatleb kunsti inimsoo iseseisva ja eraldatud tegevusena, on vastuolus reaalsusega. Meie teadvuses ei ole tundmuste elu, mis täielikult eraldatud mõttest, ei ole intuitsiooni, mis lage mõisteist, ei ole ideedest ja kõigist traditsioonest sõltumatut loomingut. Kui inimene püüaks tunda ja produtseerida väljaspool igasugust ideed ja igasugust reeglit, ta muutuks omal tahtel juhuse ja mehaanilise paratamatuse orjaks — ja ta ei looks muud kui eriskummalisi ja tähtsusetuid töid. Geeniuse tegevusavaldus ei ole puhas ja lihtne looming — see on kaunite asjade tootmine, mis kannavad täiuslikkuse ja igaviku pitsatit.
Intuitsioon mõisteta on inimesele võimatus või lihtsalt toored andmed määratava väärtuseta.
Probleemiks ei osutu seega leida teid, kuidas vabastada tundmust kõigist sidemeist intellektiga, vaid luua kujutlust võimalusest, kuidas meie intuitsioonid ja intellektuaalsed kontseptid võivad põimuda üksteisega selliselt, et kaotamata spontaansust ja vabadust meie loomingud oleksid samal ajal korrastatud, harmoonilised ja kooskõlastatud intelligentsuse seadustega. Järelikult, kirjanduse õpingud ei peaks endale sihiks seadma kujutluse arendamist kui omavolilist ja tujukat loomisvõimet. Nende eesmärk on pigem kultiveerida maitset, otsustamisvõimet ja talenti, mis oma kõrgeimas vormis on geenius, see tähendab, kultiveerida seda imelist annet — näha just kui intuitiivselt ja toota just kui spontaanselt asju, millede analüüs hiljem tõestab, et nad on täielikus kooskõlas mõistuse ja tõega. Kirjanduslikud õpingud, kui nad on hästi juhitud, ei hülga sugugi tunnetuse teaduslikku külge. Kuid nad liidavad teaduse kujutlusega ja otsustamisvõimega sellisel määral, et meie võiksime öelda — ta on moondunud tundmuseks ja intuitsiooniks.
Kaalutlustest, mida esitasime, järgneb, et inimkultuur, kui ta oleks õieti juhitud, peaks olema samal ajal teaduslik ja literaarne, ühe sõnaga — universaalne.
Tegelikult kõik asjad looduses hoiduvad kokku. Teistest eraldatud asi on juba seetõttu mõistetav ebatäiuslikult ja ebatäpselt. Et õieti näha, peame nägema iga asja seoses ümbrusega: ja et saavutada tagajärgi inimese loomuse arendamises ideaalse vormini, peab kultiveerima ja arendama harmooniliselt kõiki inimese andeid. Kuid, kas sel juhul ülesanne, mida sisaldab kultuur selle sõna kõrgeimas mõistes, ei ole tõeliselt šimaarne ja kas ei ole praktilisem selle asemel et taotleda kõrget, kuid kättesaamatut objekti, piirduda spetsialiseerumisega ja tööjaotusega, meetodiga, mis on meie tööstuse ja looduse enese poolt heaks kiidetud?
Tõesti, ülesanne on raske. Kuid ta ei ole lakanud olemast kuulsusrikas; ja see ideaal on väärt, et temast mitte loobuda enne, kui oleme teinud kõik, mis meie võimuses, et temale läheneda.
Universaalsust, mille lepitamine spetsialiseerumisega meid huvitab, võib mõista mitmeti.
Teda võib defineerida kui kõigi teadmiste ja võimete omamist, mida inimloomus on suuteline omama.
Kuid on liiga selge, et selles mõttes universaalsus on utoopia, kui mitte öelda mõttetus. Kaduvalt väikese arvu inimeste kohta minevikus kõneldakse, et nad olla ühendanud eneses kõiki teadmisi, mis tol ajal omanud rahvas, kelle liikmed nad olid. Säärane pretensioon tänapäeval oleks meeletus; hajutades nii mitmekesiste objektide vahel väikest hulka intellektuaalset jõudu, mida omame — meie taunime end omama igast asjast vaid ebamäärast ja kasustatamatut kujutlust.
Teiseks, universaalsust võime mõista täiesti loogilises mõttes — üldiste mõistete omamisena, mis moodustavad mitmesuguste teaduste ja kunstide printsiibid.
Kuid need mõisted, võetuina omaette, eraldatuina asjade detailide kaalutlemisest, on vaevalt midagi muud, kui tühi raam, sobiv paremal juhul andma ainestikku igapäevaseks vestluseks või abstraktseteks ja viljatuteks vaidlusteks.
Veel üks kolmas viis on mõista universaalsust: otsida teda mitte tunnetuse objektides või isegi kontseptides, mis tõlgendavad nende harilikke iseloomustusi, vaid otsida teda inimese elavas vaimus, mis ulatub üle nii mõistuse kontseptest kui ka teaduse objektidest.
Üldiselt see, mida nimetatakse eluks, hingeks, vaimuks, on omaduste lepitamine ja ühendamine teatava kokkusulamise ja seesmise muutumise läbi, mis aine ja ruumi ilmas on ümberlükatamatult välised ja ligipääsetamatud teineteisele. Kuidas, näiteks, ühendada identsust muutuvusega? Lahendatamatu probleem ainelises või loogilises maailmas. Kuid elu lepitab need kaks mõistet. Elusolend jääb eneseks, olgugi et ta areneb. Kuidas ainemaailmas võib miski olla samal ajal noor ja vana, elada korraga olevikus, minevikus ja tulevikus, asuda simultaanselt mitmeis ruumi regioones? Eksistentsimoodus, mida nimetatakse teadvuseks, lahendab selle näiliselt paradoksaalse probleemi.
Kas ei võiks inimvaim lahendada omal viisil ka seda universaalse kultuuri probleemi?
Kui üks inimene on kaua aega ja intelligentselt tegelenud teadusega, ta on omandanud mitte ainult teatava hulga teadmisi, vaid ka lisaks teatava intellektuaalse dispositsiooni, mida ei või väljendada ühegi valemiga, kuid mis on siiski reaalne ja kasutatav. Tänu sellele dispositsioonile teadlane saavutab kergelt ja kindlalt edu teaduse alal, mida ta on uurinud. Ta on assimileerinud selle teaduse vaimu sellisel määral, et siitpeale ta tunneb seal end kodus.
Küll on aga inimese loomuse omadusi, et kui mitmeil isikuil on mõttevahetusi üksteisega, nad ei piirdu mitte ainult väliselt teatava informatsiooni ja tegevusviiside vahetamisega, vaid mõnesuguse seesmise nakkavuse teel hingest hinge, vaimust vaimu avaldavad vastastikku mõju.
Ja see vaimu mõju üksteisesse on palju kindlam ja palju tõhusam, kui samal ajal, mil toimub intellektuaalsete ideede vahetus, tuksuvad ka südamed koos. Kes teab, kas see tingimus ei ole hädatarvilikki? „On võimatu, ütles Xenophon, „õppida midagi õpetajalt, keda ei armastata“:
μηδενι μηδεμίαν είναι παίδενοιν παρά τοv μή άρέσχοντος.
Mis oleks siis vaja selleks, et inimese intelligentsus teeks realiseeritavaks inimestele selle kultuuri universaalsuse, mille poole peaksime püüdma?
Vahend, kuidas kõige intiimsemalt ja kõige viljakamalt soodustada seda intelligentsuse vaimset penetrantsust — oleks ühendada ühe katuse alla ja kutsuda ühisele elule inimesi, kes pühenduvad mitmesugustele teadustele ja juba edasi jõudnud omal alal, inimesi, kes veel noored ja painduva vaimuga.
Kui neid noori inimesi seob sõprus, mis on loomulik üllatel ja suurmeelsetel hingedel, armunud kõrgemasse kultuuri, — nende ühiselu ei ole mitte ainult võluv ja rõõmus, ta rikastab märkamatult ka nende vaimu, ta annab igaühele neist teaduse mõiste ja intellektuaalse tegevuse meetodi, mida neil üksikuna pole aega kultiveerida; ja nii juhib ta noormehi arusaamise, universaalsuse ja sümpaatia teele, mis on inimkultuuri ideaal.
Ühingu asutamisega, nagu seda on Princetoni ülikooli „Graduate College“, on väga õnnelikult loodud vahend lahendada seda suurt probleemi, mis puutub vaimuharidusse, mis imesteldavalt sõnastatud juba kreeka tarkade poolt:
Πώς δέμοί εν τι τά πάντ’ εσναι καί χωρίς εκαοτον
„Kuidas teha, et asjade kogu oleks tervik ja samal ajal ka iga osa oleks omaette tervik.“
Inimsoo auks, samuti ka Ameerika Ühendriikide auks, ma soovin edu ja õitsengut sellele tõsisele ja õilsale asutusele.
Émile Boutroux
„Teadusest ja kultuurist“, 1936